三妇诗

作者:虞集 朝代:唐朝诗人
三妇诗原文
大妇刺绣文,中妇缝罗裙。小妇无所作,娇歌遏行云。
怅卧新春白袷衣,白门寥落意多违
青山横北郭,白水绕东城
一去隔绝国,思归但长嗟
漳水出焉,东流注于河
沙岸菊开花,霜枝果垂实
谁念文园病客夜色沉沉,独抱一天岑寂
长风萧萧渡水来,归雁连连映天没
玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知
雨后双禽来占竹,秋深一蝶下寻花
承恩不在貌,教妾若为容
丈人且安坐,金炉香正薰。
三妇诗拼音解读
dà fù cì xiù wén,zhōng fù fèng luó qún。xiǎo fù wú suǒ zuò,jiāo gē è xíng yún。
chàng wò xīn chūn bái jiá yī,bái mén liáo luò yì duō wéi
qīng shān héng běi guō,bái shuǐ rào dōng chéng
yī qù gé jué guó,sī guī dàn zhǎng jiē
zhāng shuǐ chū yān,dōng liú zhù yú hé
shā àn jú kāi huā,shuāng zhī guǒ chuí shí
shuí niàn wén yuán bìng kè yè sè chén chén,dú bào yì tiān cén jì
cháng fēng xiāo xiāo dù shuǐ lái,guī yàn lián lián yìng tiān méi
líng lóng tóu zǐ ān hóng dòu,rù gǔ xiāng sī zhī bù zhī
yǔ hòu shuāng qín lái zhàn zhú,qiū shēn yī dié xià xún huā
chéng ēn bù zài mào,jiào qiè ruò wéi róng
zhàng rén qiě ān zuò,jīn lú xiāng zhèng xūn。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

相关翻译

这首诗当作于公元759年(乾元二年)秋,和《梦李白二首》是同一时期的作品,当时诗人弃官远游客居秦州(今甘肃天水)。李白在“安史之乱”中因永王李璘事件而获罪,被流放夜郎,途中遇赦还至
高祖睿文圣武昭肃孝皇帝上天福十二年(丁未、947)  后汉纪一后汉高祖天福十二年(丁未,公元947年)  [1]春,正月,丁亥朔,百官遥辞晋主于城北,乃易素服纱帽,迎契丹主,伏路侧
  有一个修禅学的智隍,当初参拜过五祖弘忍,自以为已经得到了禅家正道,长期在庵庙里打坐修行,已经二十年了。慧能大师的徒弟玄策,云游到了河朔一带,听到了智隍的名声,就到庵里去访问
①张敞:汉宣帝时,为京兆尹。曾为妻子画眉。后来成为夫妻恩爱的典故,传为佳话。②倾国:极言妇女之美貌。
去过上海豫园的游客,都知道进入园门看到的第一座建筑叫三穗堂,但对那里面高高悬挂着的一块匾额上写着的“灵台经始”四字,却没多少人懂得其含义。要知道这是什么意思,就必然要说到《大雅&#

相关赏析

少有才学,南齐时,以太学生游于竟陵王萧子良西邸,历始安王侍郎、建安征虏府主簿功曹,兼记室参军。诗为谢脁所称赏。入梁,官至为晋安王侍郎。事迹附见《南史》卷五九《王僧孺传》后。史称其“
这首诗描绘了边塞的风光,戍卒的遭遇,更深一层转入戍卒与思妇两地相思的痛苦。开头的描绘都是为后面作渲染和铺垫,而侧重写望月引起的情思。“关山月”是乐府旧题。《乐府古题要解》:“‘关山
释教祈求众生都能完成无上正觉,僧徒不但自身避恶从善,而且劝人弃恶就善。一些僧人还写有劝戒诗。这种诗因为旨在劝戒,所以语言一般比较通俗浅显,且常借某种事物以为缘起,极尽殷殷劝戒之意。
常想到有些人的环境还不如自己,有些人的命运也比自己差,就应该知足。常想到某人的品德比我高尚,某人的学问也比我渊博,便应该感到惭愧。注释境界:环境,状况。
①冰澌:冰消溶。②洪炉:大炉。喻天地造化之功。③“门前”句:“桃李”指生徒。麟集:言人材荟萃。④“底下”句:“芝兰”喻兄弟子侄。“鲤趋”言子承父教,语出《论语·季氏》:“

作者介绍

虞集 虞集 虞集(1272~1348)元代著名学者、诗人。字伯生,号道园,人称邵庵先生。少受家学,尝从吴澄游。成宗大德初,以荐授大都路儒学教授,李国子助教、博士。仁宗时,迁集贤修撰,除翰林待制。文宗即位,累除奎章阁侍书学士。领修《经世大典》,著有《道园学古录》、《道园遗稿》。虞集素负文名,与揭傒斯、柳贯、黄溍并称“元儒四家”;诗与揭傒斯、范梈、杨载齐名,人称“元诗四家”。

三妇诗原文,三妇诗翻译,三妇诗赏析,三妇诗阅读答案,出自虞集的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。华南诗词网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | http://www.thehuanan.com/Z0oYN/bLArXeRT.html